-
1 растить детей
General subject: raise a family -
2 растить детей
audzināt bērnus -
3 растить детей
vgener. educar a los niños -
4 растить детей
vgener. tirar su figlioli, tirar su figliuoli -
5 растить детей
• vychovávat děti -
6 растить
1) ( воспитывать) crescere, allevare2) ( пестовать) coltivare, cullare* * *несов. В1) ( воспитывать) allevare vt, crescere vtрасти́ть детей — allevare разг. crescere / tirar su i figli
расти́ть кадры — curare l'educazione [la formazione] dei quadri
2) ( выращивать) coltivare vt* * *v1) gener. crescere, allevare, (детей) tirare su2) liter. allattare -
7 растить
296a Г несов. кого-что kasvatama, võrsutama (ka ülek.); \растить детей lapsi kasvatama, \растить цветы lilli kasvatama, \растить молодых специалистов noori spetsialiste v erialatöötajaid kasvatama, \растить свой талант oma annet kasvatama v edasi arendama v edendama; vrd. -
8 растить
-
9 растить
несов.1. кого (воспитывать) пIунрастить детей сабыйхэр пIунрастить кадры IофышIэхэр пIун2. что (выращивать) къэбгъэкIын, блэжьынрастить цветы къэгъагъэхэр къэбгъэкIын -
10 растить
несов. кого-что; прям., перен.үҫтереү, тәрбиәләү, тәрбиәләп үҫтереү -
11 растить
несов.( кого-что) үстерү, тәрбияләү, тәрбияләп үстерү -
12 растить
II (ращу, растишь), несов.
1. кого пIын, къэгъэхъун; растить детей сабийхэр пIын; растить цыплят джэджчей къэгъэхъун
2. что гъэкIын; растите цветы удз гъэгъа гъэкIын -
13 растить
-
14 растить
ращу, растишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. ращённый, βρ: -щён, -щена, -щеноρ.δ.μ. αναθρέφω, μεγαλώνω•трудно было вдове своих детей δύσκολα ήταν στη χήρα να μεγαλώσει τα παιδιά της.
|| καλλιεργώ, παράγω•растить он растит чветы на продажу αυτός καλλιεργεί λουλούδια για πούλημα.
|| αναπτύσσω, δημιουργώ, φτιάχνω•растить кадры αναπτύσσω στελέχη.
-
15 растить
-
16 растить
v1) gener. großziehen (детей), hervorbringen, aufziehen2) law. berauben, defraudieren, entwenden, stehlen, veruntreuen -
17 кушташ
кушташI-ем1. растить, выращивать, вырастить; вскармливать, вскормить; выхаживать, выходитьШурным кушташ выращивать хлеб;
эргым кушташ растить сына.
Чодырам кушташ – куштылго паша огыл. С. Ибатов. Вырастить лес – не лёгкая работа.
Илашак шочыныс айдеме, Йочам кушташ, у пӧрт ышташ... М. Емельянов. Человек родился жить, растить детей, строить новый дом.
2. растить, развивать, развить; воспитывать, воспитать; пестовать, выпестоватьСамырык автор-влакым кушташ растить молодых авторов;
у тукымым кушташ воспитывать новое поколение.
Туныктышо чыла усталыкшым у еҥым кушташ пуышаш. В. Косоротов. Учитель должен отдавать всё своё мастерсгво воспитанию нового человека.
Тыште (школ-интернатыште) нунылан шке талантыштым кушташ чыла условий уло. «Мар. ком.» В школе-интернате имеются все условия, чтобы развивать им свой талант.
3. отращивать, отраститьПондашым кушташ отрастить бороду.
А мӱшкырым кабинетыште шинчышыжла куштен докан. Ю. Артамонов. А живот своё он отрастил, видимо, сидя в кабинете.
Составные глаголы:
II-ем1. плясать, поплясать, сплясать, танцевать (чаще – о народных танцах)Лывыргын кушташ легко плясать;
гармонь почеш кушташ плясать под гармошку;
мужырын-мужырын кушташ плясать парами;
тавалтен кушташ плясать, притоптывая.
Тӱмыр ден шӱвыр йӱк почеш Эчан кушташ лекте. Н. Лекайн. Под звуки барабана и волынки Эчан вышел плясать.
Тоня ден Сима вальсым кушташ тӱҥальыч. В. Иванов. Тоня и Сима начали танцевать вальс.
2. перен. плясать, трястись, подпрыгивать как при пляскеКлавишыште парняже кушта веле пальцы его на клавише будто пляшут.
Ойлымыж годым (Патай Сопромын) лашка нерже эскыде тарванылеш, воштылмыж годым ойыртемын кушта. М. Шкетан. При разговоре круглый кончик носа уПатая Сопрома беспрестанно шевелится, определённо пляшет, когда он смеётся.
Йылгыжше асфальт ӱмбалне шолдыра йӱр пырче-влак куштат. Г. Чемеков. Крупные капли дождя пляшут на сверкающем асфальте.
Составные глаголы:
-
18 ашнаш
ашнашГ.: ӓшнӓш-ем1. содержать, держать (человека на иждивении, животных, иметь у себя, владеть чем-л.)Ашнаш налме приёмный сын или дочь.
Ожно мӱкшым утларакше вопшышто ашненыт. М.-Азмекей. Раньше пчелу содержали больше в дупле.
2. содержать (заставлять находиться, помещаться где-н., дать возможность жить где-л.)Овдачи ссыльный апшатым курымешлан кодынеже, шке пеленже ашнынеже. Н. Лекайн. Овдачи хочет оставить ссыльного кузнеца навсегда, хочет, чтобы он жил рядом с ней.
Ничего, пашам ыштыже, эртак ава шулдыр йымалне ашнет мо. Я. Ялкайн. Ничего, пусть работает, всё что ли держать под крылом матери.
3. хранить, сохранить, запечатлевать (в сердце, душе, памяти)Эчук ачажын тиде мутшым эре ушыштыжо ашна. В. Юксерн. Эти слова отца Эчук всегда хранит в памяти.
4. кормить; доставлять средства для жизниМераҥым шеҥгел йолжо ашна. Калыкмут. Зайца кормят задние ноги.
Калыкын чодыраже мыйым ашна. А. Конаков. Меня кормит лес народа.
5. воспитывать, растить, выращиватьАшнаш налаш взять на воспитание;
ашнаш пуаш отдать на воспитание.
Тулык икшывым пошкудышт ашненыт. К. Исаков. Сироту воспитывали соседи.
Левентей кугыза икшывыжым пеш ашнаш шонен гынат, икшыве-шамычше изинекак колен пытеныт. С. Чавайн. Старик Левентей очень хотел растить детей, но дети все умерли маленькими.
-
19 шочшо-кушшо
шочшо-кушшоГ.: шачшы-кушшы1. прич. от шочаш-кушкаш2. в знач. сущ. дитя, ребёнок; сын или дочь; детиТек ӱдырым налеш да шочшым-кушшым пога. Й. Ялмарий. Пусть женится и обзаведётся детьми.
Шочшо-кушшым ончен илаш да илаш веле кӱлеш ыле, но тынысым война кӱрльӧ. В. Сапаев. Жить бы да жить, растить детей, но покой прервала война.
-
20 вырастить
вы́растить, выра́щиватьkreskigi (детей, животных);kulturi (растения, животных);\вырастить ка́дры kreskigi kadrojn (или kontingentojn).* * *сов.вы́растить расса́ду — cultivar planteles
вы́растить ка́дры перен. — formar (educar) cuadros
* * *élever vt (детей, животных); cultiver vt (цветы и т.п.)вы́растить дете́й — élevér les enfants
вы́растить расса́ду — cultiver des plants
вы́растить де́рево — cultiver un arbre
вы́растить ка́дры — former les cadres
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАСТИТЬ — РАСТИТЬ, ращу, растишь, несовер., кого что. Воспитывать, заботясь о питании, здоровье. Трудно было прежде вдове растить своих детей. || Выращивать, разводить (разг.). Все лето растил цветы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАСТИТЬ — РАСТИТЬ, ращу, растишь; несовер. 1. кого (что). Содействовать росту кого чего н., выращивать. Р. цветы. Р. поросят. 2. кого (что). То же, что воспитывать (в 1 и 2 знач.). Р. детей. Заботливо р. кадры. 3. что. То же, что совершенствовать. Р.… … Толковый словарь Ожегова
растить — ращу, растишь; ращённый; щён, щена, щено; нсв. (св. вырастить). 1. кого что. Способствовать росту кого , чего л.; выращивать. Р. цветы. Р. поросят. Р. косы, бороду. Р. брюхо, живот (грубо; толстеть). 2. кого что. Воспитывать, заботясь о здоровье… … Энциклопедический словарь
растить — ращу/, расти/шь; ращённый; щён, щена/, щено/; нсв. (св. вы/растить) см. тж. раститься, ращение 1) кого что Способствовать росту кого , чего л.; выращивать. Расти/ть цветы … Словарь многих выражений
Ювенальная юстиция в России — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. См. также: Ювенальная юстиция Ювенальная юстиция в России создававшаяся (до 2010 года включительно) в России спец … Википедия
Симпсоны (сезон 11) — Страна США … Википедия
Eight Misbehavin’ — «Eight Misbehavin » «Восемь шалунов» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
Семья — Межличностные отношения Типы отношений Агамия · Брачный союз · Броманс · Вдовство · Гражданское партнёрство · Дружба · Жена (супруга) … Википедия
Ювенальная юстиция в Российской Федерации — См. также статью: Ювенальная юстиция. Ювенальная юстиция в России создававшаяся (до 2010 года включительно) в России специализированная судебно правовая система защиты прав несовершеннолетних[1]. Планировалось, что данная система должна быть… … Википедия
СЕМЕЙНОЕ ПРАВО — – отрасль советского права, регулирующая отношения брака, родства, усыновления и принятия детей в семью на воспитание. Советское С. п. имеет своей задачей укрепление семьи на основе равноправия мужчины и женщины, защиту родительских прав и охрану … Советский юридический словарь
South Park — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия